Русско-Испанский РАЗГОВОРНИК

ТРАНСПОРТ

ФразаАмер. Каст.

Su carnet de conducir, por favor.

Ваши водительские права, пожалуйста.

¿Dónde está la parada de autobús más cercana? | ¿Dónde está la parada de tranvía más cercana? | ¿Dónde está la boca de metro más cercana?

Где ближайшая остановка автобуса (трамвая, станция метро)?

¿Dónde puedo aparcar el coche?

Где здесь можно запарковать машину?

¿Dónde puedo recoger mi equipaje?

Где мне найти мой багаж?

¿Dónde puedo alquilar un coche?

Где можно взять машину напрокат?

¿Dónde puedo comprar un billete?

Где можно купить билет?

¿Dónde está la puerta de embarque?

Где посадка на самолет?

¿Dónde está la parada de taxi?

Где стоянка такси?

¿Cuánto se tarda en llegar a...?

За какое время я доеду до...

¿Cómo puedo llegar a...?

Как мне доехать до...?

¿Cuál es la siguiente parada?

Какая следующая остановка?

¿Qué autobús va a...? | ¿Qué tranvía va a...? | ¿Qué línea de metro va a...?

Какой автобус (трамвай, какая линия метро) идет до ...?

¿A qué hora aterrizaremos?

Когда мы должны приземлиться?

¿A qué hora sale el próximo avión?

Когда следующий рейс?

¿A dónde lleva este camino?

Куда ведет эта дорога?

Un asiento junto a la ventanilla, por favor. | Un asiento junto al pasillo, por favor.

Место возле окна (прохода), пожалуйста.

Mi coche no arranca.

Моя машина не заводится.

¿Hay algún motel en esta carretera? | ¿Hay algún área de servicio? | ¿Hay alguna gasolinera en esta carretera?

На этой дороге есть мотель (автосервис, заправочная станция)?

¿Podría decirme dónde tengo que bajarme? | ¿Podría decirme dónde tengo que cambiar de línea?

Не могли бы Вы мне сказать, когда мне выходить (пересаживаться)?

¿Puede llevarme hasta...?

Отвезите меня ...

Quería un billete en turista. | Quería un billete en "business class". | Quería un billete en primera. | Quería un billete en compartimento de fumadores. | Quería un billete en compartimento de no fumadores.

Пожалуйста, один билет в эконом-класс (бизнес-класс, первый класс, курящий, некурящий салон).

¿Me llena el depósito, por favor?.

Пожалуйста, полный бак.

¿El avión llega con retraso?

Самолет опаздывает?

¿Cuántas paradas quedan hasta...?

Сколько остановок до ...?

¿Cuánto cuesta un billete de metro? | ¿Cuánto cuesta un billete de autobús?

Сколько стоит проезд в метро (автобусе)?

¿Cuánto cuesta alquilar un ... por semana?

Сколько стоит прокат ... в неделю?

¿Ya han anunciado la facturación? | ¿Ya han anunciado el aterrizaje?

Уже объявили регистрацию (посадку)?

Quería repostar.

Я хотел бы заправиться.