Русско-Испанский РАЗГОВОРНИК
ТРАНСПОРТ
Фраза | Амер. | Каст. |
---|---|---|
Su carnet de conducir, por favor. Ваши водительские права, пожалуйста. |
||
¿Dónde está la parada de autobús más cercana? | ¿Dónde está la parada de tranvía más cercana? | ¿Dónde está la boca de metro más cercana? Где ближайшая остановка автобуса (трамвая, станция метро)? |
||
¿Dónde puedo aparcar el coche? Где здесь можно запарковать машину? |
||
¿Dónde puedo recoger mi equipaje? Где мне найти мой багаж? |
||
¿Dónde puedo alquilar un coche? Где можно взять машину напрокат? |
||
¿Dónde puedo comprar un billete? Где можно купить билет? |
||
¿Dónde está la puerta de embarque? Где посадка на самолет? |
||
¿Dónde está la parada de taxi? Где стоянка такси? |
||
¿Cuánto se tarda en llegar a...? За какое время я доеду до... |
||
¿Cómo puedo llegar a...? Как мне доехать до...? |
||
¿Cuál es la siguiente parada? Какая следующая остановка? |
||
¿Qué autobús va a...? | ¿Qué tranvía va a...? | ¿Qué línea de metro va a...? Какой автобус (трамвай, какая линия метро) идет до ...? |
||
¿A qué hora aterrizaremos? Когда мы должны приземлиться? |
||
¿A qué hora sale el próximo avión? Когда следующий рейс? |
||
¿A dónde lleva este camino? Куда ведет эта дорога? |
||
Un asiento junto a la ventanilla, por favor. | Un asiento junto al pasillo, por favor. Место возле окна (прохода), пожалуйста. |
||
Mi coche no arranca. Моя машина не заводится. |
||
¿Hay algún motel en esta carretera? | ¿Hay algún área de servicio? | ¿Hay alguna gasolinera en esta carretera? На этой дороге есть мотель (автосервис, заправочная станция)? |
||
¿Podría decirme dónde tengo que bajarme? | ¿Podría decirme dónde tengo que cambiar de línea? Не могли бы Вы мне сказать, когда мне выходить (пересаживаться)? |
||
¿Puede llevarme hasta...? Отвезите меня ... |
||
Quería un billete en turista. | Quería un billete en "business class". | Quería un billete en primera. | Quería un billete en compartimento de fumadores. | Quería un billete en compartimento de no fumadores. Пожалуйста, один билет в эконом-класс (бизнес-класс, первый класс, курящий, некурящий салон). |
||
¿Me llena el depósito, por favor?. Пожалуйста, полный бак. |
||
¿El avión llega con retraso? Самолет опаздывает? |
||
¿Cuántas paradas quedan hasta...? Сколько остановок до ...? |
||
¿Cuánto cuesta un billete de metro? | ¿Cuánto cuesta un billete de autobús? Сколько стоит проезд в метро (автобусе)? |
||
¿Cuánto cuesta alquilar un ... por semana? Сколько стоит прокат ... в неделю? |
||
¿Ya han anunciado la facturación? | ¿Ya han anunciado el aterrizaje? Уже объявили регистрацию (посадку)? |
||
Quería repostar. Я хотел бы заправиться. |