Русско-Испанский РАЗГОВОРНИК
ГОСТИНИЦА
Фраза | Амер. | Каст. |
---|---|---|
¿En qué hotel se ha alojado? В какой гостинице Вы остановились? |
||
¿Dónde y cuándo se puede desayunar? Где и когда можно позавтракать? |
||
¿Dónde se puede limpiar...? | ¿Dónde se puede planchar...? Где можно почистить (погладить)...? |
||
¿Dónde está ese hotel? Где находится эта гостиница? |
||
¿Me da la llave de mi habitación, por favor? Дайте мне, пожалуйста, ключ от номера. |
||
Tengo una habitación reservada. Для меня был забронирован номер. |
||
¿Hay aire acondicionado en la habitación? | ¿Hay televisor en la habitación? | ¿Hay teléfono en la habitación? | ¿Hay minibar en la habitación? Есть ли в номере кондиционер (телевизор, телефон, минибар)? |
||
¿Tiene habitaciones más baratas? | ¿Tiene habitaciones mejores? Есть ли номер подешевле (получше)? |
||
¿Puedo reservar una habitación en ...? Можно ли мне забронировать номер в...? |
||
¿Puedo dejar ... en la caja fuerte? Можно оставить ... в сейфе? |
||
¿En qué piso está la habitación? На каком этаже находится номер? |
||
¿Puede despertarme a las ..., por favor? Разбудите меня, пожалуйста, в ... |
||
¿Cuánto cuesta una habitación con baño? | ¿Cuánto cuesta una habitación con desayuno? | ¿Cuánto cuesta una habitación sin desayuno? | ¿Cuánto cuesta una habitación con pensión completa? Сколько стоит номер с ванной (с завтраком, без завтрака, с полным пансионом)? |
||
¿Tiene una habitación individual? | ¿Tiene una doble? У Вас есть одноместный (двухместный) номер? |
||
Esta habitación me gusta. | Este habitación no me gusta. Этот номер мне (не) подходит. |
||
Pienso pasar un día aquí. | Pienso pasar una semana aquí. Я думаю остановиться на один день (неделю). |